Tata bahasa Korea 고 생각해 / go saenggak hae( saya pikir )

…고 생각해 ( .. go saenggak hae ) biasanya digunakan ketika Anda sedang mengungkapkan pendapat Anda pada sesuatu seperti apa yang boleh dan tidak boleh dilakukan dan apa yang harus dan seharusnya tidak diperbolehkan untuk dilakukan.
perhatikan contoh di bawah ini:
1. 그걸 해야 한다고 생각해요 ( kegeol hae ya handago saenggak haeyo )= Saya pikir kita harus melakukan itu.
2. 공원엔 가도 된다고 생각해요 ( haeyo gong weonen gado dwieneun saenggakyo ) = saya pikir kita bisa  pergi ke sebuah
taman.
3. 우유 를 마시 는게 좋다고 생각 한다 ( uyureul masineunge juhdago saenggak handa ) = saya pikir bagus untuk minum
susu.
catatan :
그걸 adalah kependekan dari 그것을 ( ‘ itu ‘ statusnya sebagai obyek )
공원엔 adalah kependekan dari 공원에는.
contoh-contoh lain :
1. 저녁 에 일찍 자고 아침 에 일찍 일어나야 된다고 생각해 .( jeonyeoge iljjik jago achime iljjik ireonaya doendago saenggakhae )= Saya pikir orang harus pergi tidur lebih awal di malam hari dan bangun pagi-pagi.
2. 건강 해지기 위해 과일 과 채소 를 많이 먹어야 한다고 생각해 (  geongang haejigi wihae gwail gwa chaeso reul manhi meogeoya handag  saenggakhae ) = Saya pikir orang seharusnya mengkonsumsi banyak buah-buahan dan sayuran
untuk menjadi sehat.
3. 시간 약속 에 늦으 면 안된 다고 생각 합니다 ( sigan yaksok e neujeu myeon andoen dago saenggak hamnida  ) = Saya kira itu tidak dapat diterima alasan untuk  terlambat dalam sebuah janji.
4. 책은 많이 읽는게 좋다고 생각 한다 ( chaegeun manhi irgneunge jotago saenggak handa ) = saya pikir ada baiknya untuk membaca banyak buku.

16 thoughts on “Tata bahasa Korea 고 생각해 / go saenggak hae( saya pikir )

  1. Hmm……생각해볼께요….
    wah, kucatat dulu ya…..belajarnya nanti…otaknya msh full booked he he he….

    Tazkiana :
    Iya..trus letakkan di bawah bantal… makanya banyak istirahat …

  2. 좋다!

    재미있는 그림.어디서 다운로드?미안 해요, 내 한국어 여전히 못생겼어.왜냐하면 거의 운동.내가 다소 어휘를 기억했다.

    계속 쓴다면

  3. geurim..?oh..itu unduhnya di fotosearch.com.
    terima kasih sekali atas komentar2 anda..dan saya jawab pakai bahasa Indonesia saja ya… Korean saya malah lebih jelek…terus saya tunggu saran2 Anda…
    Kamsahamnida..

  4. wah template wordpressnya baru😀
    saya add mas ke blog saya🙂

    Tazkiana :
    iya… makasih atas kunjungannya…
    boleh… saya juga akan add ke blog ini..

  5. aloo mas permisi..*tiba2 nimbrung* mo numpang tanya boleh gak?penasaran bgt ama arti 그녀는 예뻤다 apa sih mas??kamsa hamnida sblmnya ya. maap tiba2 nyelonong hehehee

    Tazkiana :
    Terima kasih atas kunjungannya .
    artinya “Dia ( perempuan itu ) cantik.
    makasih kembali …

  6. wah tengkyu ya mas, bakal sering berkunjung kesini nih..oya, klo 그녀는 예뻤다 itu di romanization bacanya apa mas?

    Tazkiana :
    Makasih kembali, bacanya ” geunyeoneun yeppeotda “

  7. kak numpang nanya
    kalau “aku pikir aku menyukaimu ”
    itu gmana kak
    kalo cari kamus bahasa korea gmana y kak
    sekian trim’s. sukses ya

    Tazkiana :
    ” aku pikir aku menyukaimu ” dalam bhs koreanya ” nan neoreul sarang hago saeng gak haetda “..
    kamus yang banyak Korea-inggris , namun di sidebar blog ini ada link-nya…

  8. kalau bahasa koreanya “aku bilang aku menyukaimu” bagaimana mas?
    kalau nggak salah ada pengambahan “go” ya? *entahlah, sedikit sok tahu ==”
    minta tlong jelaskan penggunaan “go” tsb ya… misalnya dalam bahasa indonesia penggunaan “aku bilang/kamu bilang”.
    jeongmal kamsahaeyo >.<

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s