Arsip

Kamus Korea Online 2 dan Romanisasi Lirik Korea

Banyak sekali yang menanyakan tentang kamus Korea-Indonesia online, dan untuk bahasa Koreanya itu berbentuk tulisan latin (romanized ). Dan saya hanya menjawab, kalau nanti menemukan pasti saya beritahu, misalnya melalui postingan. Masalahnya hingga saat ini saya belum menemukan kamus  yang dimaksud tersebut.

Ada juga yang ingin sekali tahu tentang lirik lagu-lagu Korea ( Korea music ), padahal mau belajar huruf Korea atau hangeul dipikir terlalu lama dan menambah pusing.Mungkinkah ada cara yang paling mudah serta rasanya ” nggak ngrepotin orang” .

Pada kesempatan ini saya mencoba saja untuk menawarkan alternatif, mudah-mudahan saja bisa sedikit memberikan kemudahan untuk permasalahan di atas.

Pertama :  ( Proses pencarian arti kata )

Kita pilih kamus Korea yang akan kita gunakan, misalnya seperti pada tulisan tentang kamus korea yang lalu yaitu www.dicts.info/ , atau terjemahan google. Namun saya menyarankan kali ini untuk menggunakan http://babelfish.yahoo.com. Walaupun pilihan bahasanya yang ada baru dari Inggris ke Korea . Setelah  membukanya maka kita akan mendapatkan tampilan sebagai berikut  :

bablefihsTentukan dulu pilihan bahasanya yaitu ” English to Korean”. Saya mencontohkan kata ” I will study Korean” , kemudian tekan “translate ” maka akan muncul terjemahannya yaitu ” 나는 한국어를 공부할 것이다 ” . Dengan terjemahan ini anda juga bisa belajar susunan tata bahasanya. Usahakan jangan terlalu banyak kata, sebab biasanya “agak kacau” hasil terjemahannya. Namun untuk terjemahan kata tersebut di atas sudah lumayan bagus.

Kedua : ( Proses Romanisasi )

Setelah kita mendapatkan arti dari kata yang kita kehendaki maka selanjutnya membuat tulisan hangeul itu ke dalam huruf latin atau romanisasi ( ini bagi yang terpaksa belum bisa baca hangeul ). Juga bagi yang ingin me’romaji’ lirik lagu Korea daru tulisan hangeulnya.  Saat ini untuk proses romanisasi sudah ada softwarenya misalnya Hangeul 2 konglish yang bisa di Download secara gratis. Namun dari pada nambah besar jumlah file di komputer kita, kita coba yang online saja, yaitu melalui  situs http://www.thelapan.com. Kita akan mendapatkan tampilan seperti ini :

thelapanAda 1000 karakter hangeul  yang bisa kita masukkan untuk diromanisasi . Setelah kita  memasukkan kata, maka selanjutnya klik translate . Maka di bawah huruf hangeul, akan tertulis haruf latinnya secara otomatis. Sebenarnya masih banyak lagi situs yang menyediakan romanisasi. Kita bisa mengetik kata kunci ( password )  misalnya ” Hangeul to romanize convert “, maka akan ditampilkan  situs-situs tersebut.

Mudah bukan..?  Sebagai catatan : Saya tetap berpendapat bahwa belajar membaca hangeul  dan tata bahasa secara urut dan bertahap, lebih baik dari pada secara instan seperti ini. Namun ini hanya sebuah alternatif saja.

Semoga ada yang melengkapi dan mudah-mudahan bermanfaat.

Plugin penambah kosa kata bahasa Korea

Dalam belajar bahasa Korea, kosa kata memang terasa sangat penting. Namun masalahnya, mengingat kosa kata tidaklah mudah, terlebih bagi yang super pelupa seperti saya.
Ada sebuah plugin untuk WordPress ( bagi yang memiliki hosting sendiri, baik gratis atau berbayar ) yaitu Korean word of the day. Bila kita telah mengaktifkan plugin tersebut, kita bisa menampilkan melalui widget. Maka tampilannya seperti dalam blog tazkina.com sebagaimana di bawah ini:

kosa-kt

Dari tampilan di atas,  kita disajikan satu kosa kata bahasa korea dalam sehari.Ya…cukup satu kata saja dalam sehari dan dilengkapi cara membacanya, namun sebenarnya sudah mencukupi bila kita mampu mengembangkannya.

Tentu, bila anda tidak atau  belum menggunakan wordpress dengan domain dan hosting sendiri, anda bisa melihat kosa katanya tiap hari  melalui blog tazkina.com.  Gratis lho…

Selamat belajar…Fighting…!

Kamus Korea Online

Bermula dari pertanyaan beberapa teman tentang di mana dapat memperoleh kamus bahasa Korea-Indonesia, kemudian beberapa pengguna internet yang mencari kamus Korea online, maka saya berusaha bagaimana  bisa memberikan solusi. Memang gampang-gampang susah untuk memperoleh buku kamus yang dimaksud, kalau  ada, kadang  terbalik Indonesia – Korea, dan ini agak repot  untuk belajar bagi orang Indonesia. Saya menyadari bahwa tidak berpengalaman dalam membuat sebuah tutorial, tetapi mudah-mudahan bisa bermanfaat.

Ikutilah langkah-langkah berikut  :

Langkah 1.

Pilih  banner  Kamus online ( kamus bahasa Korea-Indonesia ) di samping  atau bisa langsung ke alamat :http://www.dicts.info maka anda akan bisa melihat tampilan sebagai berikut :

tt41Langkah 2.

Anda bisa menulis kata yang ingin dicari  artinya. Contohnya seperti kata “makan”  di atas, lalu klik  > search > maka akan ditemukan arti kata-kata yang terkait,  misalnya makan siang, rumah makan dan sebagainya. ( mungkin saja secara temporer kamus ini tidak aktif, dan anda bisa menggunakan alternatif lain ).

Langkah 3 .

Bila anda ingin mengunduh ( download ) silahkan klik tulisan download page pada halaman awal seperti di bawah ini:

tutormaka kita akan diberi pilihan jenis kamus yang bisa kita unduh sebagai berikut :

tt3Jangan lupa, pilihlah jenis bahasa yang kita inginkan seperti gambar yang di beri garis merah.

Langkah 4.

Kita juga  bisa menggunakan  google terjemahan dengan memilih  widget > se-Link-an di blok ini lalu pilihlah > terjemah Korea- Indonesia, maka kita akan dapatkan tampilan sebagai berikut :

tt-5Dari tampilan di atas, yang perlu kita perhatikan  bahwa kita bisa harus memilih jenis bahasa yang akan kita terjemahkan ( seperti garis bawah merah ) lalu menulis kata yang akan kita terjemahkan atau kita bisa meminta menerjemahkan satu halaman web dengan memasukkan URL di dalamnya.

Tentu sebenarnya masih banyak lagi layanan yang disediakan secara online, namun pada prinsipnya tidak jauh berbeda. Sekali lagi walaupun penuh keterbatasan, namun selalu berharap mudah-mudahan bermanfaat.

Baca juga:  Kamus Korea online II